-¿Un pitillo de película francesa? - su voz era risueña todavía.
- ¿Por qué dices eso?
- No sé... en las pelis francesas fuman siempre después de follar.
- ¿Y por qué dices siempre "follar", en vez de "hacer el amor", como todo el mundo?
- Ah, ¿y a ti quién te ha dicho que todo el mundo dice "hacer el amor"?
- Pues no sé... pero lo dicen.- Había aceptado su oferta, por supuesto. Era un placer adicional, fumar, otra cosa que no se debía hacer.
- Decir "hacer el amor" es un galicismo y una cursilada- había adoptado un tono casi pedagógico-. Y además, aun siendo una expresión de origen extranjero, en castellano, "hacer el amor" ha significado siempre "cortejar, tirar los tejos", no "follar". "Follar" suena fuerte, onomatopéyico, se parece mucho a fuelle... Joder también vale, aunque está muy desvirtuado, se ha quedado antiguo.
- Como "cachonda"...
- Exacto, como "cachonda", pero esa palabra me gusta- me sonrió y estuve segura de que me había oído, antes-. Finalmente, el sexo, es decir, follar, follar a secas, es algo que no tiene por qué estar relacionado con el amor, de hecho son dos cosas completamente distintas...
GRANDES, Almudena. "Las Edades de Lulú".
[Y así entré a buscar carnaza]